|
|
|
9 мая 1965 г. народы Советского Союза праздновали 20-летие победы над гитлеровской Германией. Разгром фашистских полчищ явился историческим событием для всего человечества, которому угрожал его злейший враг — фашизм. Эта книга, выходящая в юбилейный двадцатый год победы советского народа в Великой Отечественной вой¬не, показывает, что представлял собой режим гитлеров¬цев и их стремление к установлению своего господства над другими народами. Автор «Записок о „Третьем рей- хе“» на основе фактов и собственных наблюдений рисует обстановку в гитлеровской Германии накануне второй мировой войны, раскрщает античеловеческую сущность iii из м а, террористический характер мето- #ов лфавления правящей национал-социалистской кли- f §и, Приведшей Германию к катастрофе. Всем своим содержанием книга зовет к бдительности ... отношении тех сил, которые на протяжении одного поколения вызвали две мировые войны, стоившие жизни многим миллионам людей. Живой и яркий язык книги делает ее доступной для широкого круга читателей. |
|
|
|
Предисловие •.............................. • ♦ ^
Вместо введения..................................................... *6
В водовороте событий
Первые дни в Берлине .... *............................... 21
Поворот................................................................. 26
Замешательство среди врагов и друзей.......................... 34
Открытие необетованной страны................................... 37
Начало второй мировой войны
Война с Польшей...................................................... 40
Гитлер в рейхстаге.................................................... 45
Поражение Польши .................................................. 54
Испытание «дружбы» . .... ......................................... 58
Европа в огне.......................................................... 63
Внутригерманская действительность
Культ «фюрера»................................................ . 75
Милитаризм и шовинизм............................................. 81
Социальная демагогия и террор ................................... 96
«Духовная жизнь» в стране......................................... 109
В мире прессы............................................ «... 117
Подготовка и начало войны против СССР
Рост напряжения ...................................................... 133
Поездки по стране .. ...................................... * . . 160
Поиски надежных союзников....................................... 166
Обстановка накануне войны ........................................ 183
Из тюрьмы на Родину • ...... ...................................... 205
|
Издательство «Международные отношения»
Москва 1966
|
Книга «Записки о „Третьем рейхе“» представляет собой рассказ о гитлеровской Германии, основанный на документах и воспоминаниях автора. Написал ее бывший корреспондент ТАСС И. Ф. Филиппов, находившийся в Берлине с мая 1939 года до начала гитлеровской агрессии против СССР. Из его книги чйтатель может почерпнуть определенные знания о недалеком прошлом, о том прошлом, когда на карту жизни и смерти были поставлены судьбы не только немецкой нации, но и нашего народа и многих-многих других народов, о том прошлом, следы которого еще свежи и уроки которого отнюдь не забыты.
Автор «Записок» не является историком-профессио- налом. Он — очевидец и участник событий, которые изложены им так, как он их понял и оценил, исходя из исторических фактов.
С первых дней прибытия в столицу немецкой «империи» советскому журналисту сразу же пришлось окунуться в сложную политическую атмосферу. Германское правительство в это время уже осуществило захват Австрии и Чехословакии и развернуло подготовку войны против Польши. Автор показал в книге, как коварно осуществляли гитлеровцы свою экспансионистскую политику, используя для этого «слабые стороны» политики Англии и Франции, правительства которых сорвали московские переговоры о создании антигитлеровской коалиции, надеясь направить немецкую агрессию против СССР.
В «Записках» перед читателем проходят сцены за
|
седания рейхстага 1 сентября 1939 г., где Гитлер объявляет войну Польше, вторжение германских войск 10 мая 1940 г. в Голландию и многие другие эпизоды, характеризующие агрессивный курс фашистской Германии.
Наблюдательный глаз советского журналиста отметил характерные стороны внутренней жизни «Третьей империи». Здесь и система нацистской обработки населения, и фашистские приемы социальной демагогии, и гестаповские методы террора, и насаждение в стране милитаризма и шовинизма. Особенно наглядно показывает автор создание геббельсовской пропагандой культа «фюрера», граничащего с идолопоклонством. В книге при этом даются портретные зарисовки Гитлера и его ближайшего окружения, осуществлявшего вместе с ним преступные планы войны.
Значительный интерес представляют страницы книги, которые рассказывают о борьбе антифашистских сил против гитлеровского режима. Автор приводит ряд фактов, говорящих о том, что даже в условиях гестаповского террора многие германские патриоты не складывали оружия, вели борьбу, рискуя жизнью, и шли на верную смерть.
Большое место отведено в книге показу работы советского журналиста в условиях гестаповской слежки и различного рода «поворотов» в нацистской политике. Автор дает зарисовки того, как органы гитлеровских властей старались воздействовать на представителей иностранной прессы.
Как показано в «Записках», гитлеровское правительство в конце 1940 и начале 1941 года осуществляло практические мероприятия по подготовке нападения на Советский Союз. Собранные в этот период автором материалы из его поездок в Познань, Вену, Кёнигсберг, а также анализ внутренних распоряжений властей и их закулисной игры с Англией давали основание для такого показа.
В этом отношении представляют интерес приводимые автором эпизоды, относящиеся к полету Гесса в Англию.
В первые июньские дни 1941 года, по свидетельству автора, в иностранных кругах Берлина только и говорили о готовности Гитлера начать войну против СССР в .любой день. Можно полагать, что читатель с интересом
|
прочтет страницы книги, в которых автор описывает свой последний «мирный день» в Берлине, его арест утром 22 июня, пребывание в гестаповской тюрьме и возвращение на Родину.
Книга, однако, на этом не заканчивается. В первые дни после капитуляции гитлеровской армии, разгромленной вооруженными силами СССР, автор снова в Берлине в качестве сотрудника Политотдела Советской военной администрации в Германии (СВАГ). Он делает зарисовки поверженной столицы «Третьего рейха», показывает благородную миссию Советской Армии по оказанию помощи берлинскому населению и первые мероприятия СВАГ в деле перестройки Германии на миролюбивых и демократических началах, как того требовали Потсдамские соглашения. Автор рассказывает о становлении и формировании демократических сил в советской оккупационной зоне Германии в 1945—1946 годах — сил, которым суждено было затем стать основой образования и преуспевания нового германского государства — Германской Демократической Республики.
Заключительные страницы книги посвящен^ Нюрнбергскому процессу, где И. Ф. Филиппов провел несколько дней, наблюдая за поведением тех, которые еще совсем недавно прошли перед его глазами в мишурном блеске, верша делами фашистского «рейха». Здесь, в Нюрнберге, совершился справедливый суд народов — были казнены главные преступники войны.
«Записки» И. Ф. Филиппова, несомненно, смогут в немалой степени удовлетворить любопытство читaŢeля к «деталям» жизни в гитлеровской Германии, как они представлялись советскому человеку-очевидцу. Наряду с этим «Записки» небезынтересны и для исторической науки, особенно то, что касается диалектики развития международной ситуации и гитлеровской политики перед нападением Германии на СССР.
В этой вводной статье хотелось бы, однако, акцентировать внимание на другой стороне дела. Вдумчивый читатель не захочет ограничиться «просто историей», а по* старается поразмыслить о ее уроках, о том, как будут развиваться исторические процессы на германской земле, в Европе, в мире и что могут сделать люди, чтобы не допустить новой трагедии для человечества. Автор книги не ставил перед собой задачу подробно заниматься этой
|
проблемой, но его «Записки» наводят на подобные размышления.
Действительно, история, которой коснулся И. Ф. Филиппов в «Записках о „Третьем рейхе”», не закончилась. Правда, гитлеровской Германии нет уже более 20 лет. Вместо нее два германских государства — Германская Демократическая Республика и Федеративная Республика Германии. Многое существенно изменилось за минувшие годы после войны и за пределами Германии. И все это изменилось не в пользу тех сил, которые привели к власти фашизм и развязали вторую мировую войну.
То новое, что возникло после войны в Германии, выражается в первую очередь в прогрессивном развитии рабоче-крестьянского государства — ГДР, а за ее пределами— в возникновении и развитии целого ряда социалистических государств, в распаде колониальной системы, в росте движения национального освобождения, сил социализма и мира.
Понятно, что с новым соотношением сил в мире уже никто не может не считаться. Но все же нельзя не считаться и с тем, что мир старого, мир, потенциально содержащий в себе угрозу фашизма и новой войны, еще далеко не исчез с исторической сцены. Он продолжает существовать и обладает нарастающей материальной базой и на германской земле — в рамках ФРГ, и вне ФРГ, где его олицетворяет американский империализм, пытающийся выполнять роль мирового жандарма. И то, что автор «Записок» в качестве эпиграфа к книге взял слова чехословацкого антифашиста, замученного гитлеровцами, Юлиуса Фучика: «Люди,... будьте бдительны!»—естественно и вполне резонно выражает суть современной действительности.
Уроки второй мировой войны, в результате которой империализм изрядно поплатился за свои кровавые преступления, конечно, наводят людей на разные размышления по поводу методов борьбы с ним. Из всей гаммы размышлений хотелось бы здесь выделить одно: человечество не может жить только по законам формальной логики. Да, после второй мировой войны соотношение мировых общественных сил резко изменилось в пользу социализма. Но вместе с этим произошли изменения в развитии производительных сил, выразившиеся в открытии
|
термоядерной энергии и ракетной техники. Это обстоятельство, несмотря на резкое изменение соотношения общественных сил в пользу мира и социализма, удесятерило ответственность людей разума, прогресса, труда за судьбы мира, за то, чтобы не допустить мировой войны вообще и термоядерной в особенности.
В связи с этим вполне закономерным является то, что приходится обращаться к оценке и переоценке прошлого. Не для того, чтобы вернуть былое, а для того, чтобы сделать кое-какие выводы для настоящего и будущего. Тут как раз уместно сослаться на мысль, высказанную в одной из статей газеты «Правда». В ней по аналогичному же поводу писалось: «Люди снова и снова мысленно возвращаются к прошлому. Не только потому, что пережитое оставляет неизгладимый след в памяти человека, но и для того, чтобы извлечь уроки на будущее. Ошибаться может каждый, но разумный человек не хочет ошибаться дважды».
В статье говорится о когда-то допущенных ошибках в международном рабочем движении, которые привели к расколу антифашистских, антивоенных сил. Статья исходит из концепции, что фашизм не был фатальной неизбежностью, или во всяком случае из того, что «если бы своевременно было создано единство антифашистских сил, то многие события, предшествовавшие бойне, могли сложиться иначе»i.
Многие мыслящие люди считают, что если бы в Германии и в Европе в целом в свое время было обеспечено единство рабочего и демократического движения, то приход фашизма к власти был бы предотвращен. Нельзя сказать, что это чисто логическое предположение. Здесь логика основывается на анализе фактов. На самом деле, если в 1928 году коммунисты и социал-демократы в Гер^ мании получили на выборах в германский парламент более 12 млн. голосов, а гитлеровцы собрали только 800 тыс., то разве это не свидетельствовало о потенциальном превосходстве сил демократии и социализма над фашизмом? Разумеется, свидетельствовало. Тем не менее фашизм продолжал набирать силу. В 1932 году — накануне прихода к власти Гитлера — за нацистскую партию было подано 13 млн. голосов. Но даже при этом
|
росте голосов, поданных за фашизм, потенциальные возможности преградить дорогу Гитлеру к власти еще не были утрачены. Ведь одновременно коммунисты и социал-демократы в совокупности тоже увеличили число своих сторонников среди избирателей и также собрали вместе 13 млн. голосов. При данном соотношении голосов избирателей отчетливо вырисовывалась поляризация сил, однако еще не победа фашизма. Совместные действия коммунистов, социал-демократов, всех антифашистов —. будь такие действия организованы, тем более при должной поддержке извне, — конечно, могли бы сделать великое дело. Однако достичь единства антифашистов не удалось, а национал-социалисты активно и даже .весьма активно использовали раскол в рабочем и демократическом движении (и, разумеется, всячески содействовали его углублению) и тогда, когда завоевывали от выборов к выборам голоса избирателей, и тогда, когда определили момент для непосредственного захвата власти. Так шло дело к роковой исторической ошибке, допущенной в рамках рабочего.и демократического движения.
Анализируя обстоятельства распространения фашизма в других странах после первой мировой войны, в об- щем-то приходишь к выводу, что и для них была характерна та же «закономерность», что и для Германии. Отсутствие единства, в рядах рабочего и демократического движения неизменно способствовало приходу к власти фашизма всюду, где он рвался к господству. Так было в Италии в 1922 году, а затем в Австрии, Венгрии и в некоторых Балканских странах.
История знает факты, когда в отдельных странах дорога «национальному» фашизму была преграждена. При- этом обычно указывают на события во Франции в 1934 и 1936 годах. Действительно, в 1934 году объединенным силам коммунистов, социалистов, всех демократов.и прогрессивных людей удалось подавить выступление фашистов во Франции. Этого они добились, несмотря на то что французская фашистская организация «Огненные кресты» насчитывала, как об этом свидетельствовал ее главарь де Ла Рок, 300 тыс. человек (все они были вооружены). Французы тогда подтвердили делом возможность реально вести борьбу, с фашизмом, и этим они оказали большое воздействие на рабочее движение в других странах. Затем в 1936 году во Франции в результате
|
образования Народного фронта антифашисты баллотировались в парламент как единый блок и в этом случае одержали победу.
Для иллюстрации значения единого фронта рабочего класса в борьбе против фашизма можно было бы привести и другие примеры, в частности из деятельности коммунистов и социалистов в Латинской Америке, да и в ряде других стран. Там, где коммунисты и социал-де- мократы (вместе с другими прогрессивными силами) выступали единым фронтом, всякий раз они либо одерживали победу, либо серьезно затрудняли путь реакции, фашизму.
Разумеется, приведенное противопоставление успешного и неуспешного объединения антифашистов не дает основания для упрощенного подхода к оценке причин, определивших то и другое. Иначе говоря, нельзя думать, что в одних случаях были просто «хорошие коммунисты» и «хорошие социалисты», а в других — наоборот. Объединение сил антифашистов и их успехи в борьбе с «черной» (или «коричневой») реакцией зависели не только от желания, умения и искусства лидеров рабочего и демократического движения, но и от многих других факторов, в том числе от напора и опыта монополистической буржуазии, от остроты внутренних противоречий и внешних ситуаций, от особенности межклассовой борьбы и поведения национальной мелкой и средней буржуазии, а также в немалой степени и от организованности и искусства самого фашистского наступления в каждой данной стране.
Коммунисты во всех странах, где фашизм рвался к власти, были инициаторами в борьбе за создание единых антифашистских национальных фронтов. Этой заслуги у них никто не может отнять. В Германии, в частности, в 1932 и 1933 годах коммунисты четыре раза предлагали социал-демократам создать единый фронт против гитлеровского фашизма. Результаты этих предложений известны. Подобно тому как никто не может отнять у коммунистов их заслуг в борьбе и усилиях за создание единого антифашистского фронта, никто не может снять с правых лидеров социал-демократии главной ответственности за срыв единого фронта.
В этой статье не ставится задача подробно рассматривать, кто и в какой степени был ответствен за допущен
|
ные исторические ошибки в борьбе с фашизмом. Здесь важно другое — подчеркнуть тот факт, что уже в период между двумя мировыми войнами единство антифашистских и антивоенных сил не было невозможным, и тот факт, что раскол этих сил обошелся ценой большой трагедии для народов, о которой образно пишет И. Ф. Филиппов в своих «Записках».
В чем же суть этой «исторической ошибки»?
Конечно, то, что между коммунистами и правыми социалистами развивались определенные противоречия и шла острая борьба, имело в своей основе объективные причины. Они не могли не бороться, поскольку находились на разных идеологических и теоретических платформах. Но в азарте борьбы правые лидеры социал-демократии не заметили или просто игнорировали то общее, что объективно и потенциально объединяло антифашистов всех идеологических оттенков и направлений и ради чего они обязаны были объединиться практически, организационно. Этим общим была опасность фашизма и развязывания истребительной войны. Многие люди, ответственные за раскол антифашистских и антивоенных сил, закрыли глаза на эту опасность, а затем сами стали жертвой своих собственных ошибок.
Говоря о значении единства всех прогрессивных сил в борьбе с фашизмом в прошлом, нельзя, конечно, обходить тот факт, что в современных условиях единство рабочего и демократического движения имеет во многом другие аспекты, чем в период между двумя мировыми войнами. Но все это не изменило сути дела: недопущение массового возрождения фашизма, прихода фашиствующих элементов к власти как тогда, так и теперь можно обеспечить единством и только единством мирового ком-* мунистического и всего рабочего движения, всех демократических и прогрессивных сил, включая национально- освободительное движение.
Конечно, было бы примитивным рассуждать и думать так, что угроза мировой войны может возникнуть только в том случае, если где-то снова к власти придут фашисты. Нельзя не видеть, что и сейчас в некоторых странах у власти находятся воинствующие империалисты, которые, и не называя себя фашистами, могут развязать и развязывают военные конфликты, угрожая втянуть в них многие народы. Поэтому вопросы единства в борьбе с реак
|
цией, за предотвращение мировой войны в современных условиях приходится рассматривать не только с точки зрения мобилизации и объединения сил против крайне экстремистских элементов, рвущихся к власти, но и как борьбу с теми силами, которые уже диктуют современную агрессивную политику империализма.
В этой связи хотелось бы коснуться другой стороны вопроса. Как известно, фашизм в Германии, приходя к власти, опирался на определенную материальную базу, и он смог развязать мировую войну, обладая (с помощью политической власти) огромной материальной силой. Советский Союз в то время был по существу единственным государством, морально-политическая готовность которого к решительной борьбе за предотвращение немецко-фашистской агрессии сочеталась с известной материальной силой, которая затем и была успешно применена в войне.
Германский фашизм столкнулся с фактом преобладания над ним противостоящих ему сил в материальной сфере только в период войны, когда в борьбе против немецко-фашистской агрессии сложилась антигитлеровская коалиция. Но в данном случае сложилось единство (коалиция), которое имело иное происхождение и отличалось от того единства, которое было необходимо для предотвращения прихода к власти фашизма и развязывания им войны.
Новое сейчас состоит в том, что материальной силе потенциальных агрессоров уже противостоит и неизменно нарастает огромная материальная сила стран социалистического содружества.
Как свидетельствует статистика, незадолго до второй мировой войны (1937 г.) на долю социализма (т. е. СССР) приходилось только около 10% мирового промышленного производства, тогда как ныне его доля приближается к 40%, а взятая к объему промышленного производства экономически развитых капиталистических стран — к 70% 2. На основании этих данных можно констатировать уже фактически достигнутое преобладание объема промышленного производства стран социализма
|
2 См. «Экономика социалистических стран в цифрах. 1963 год», изд-во «Мысль», 1964.
|
В целом над объемом производства в собственно империалистическом лагере.
Раздумывая над этими статистическими данными, естественно, невозможно уйти от мысли, что содружество социалистических народов может успешно опираться на свою развивающуюся материальную мощь в борьбе за предотвращение мировой войны только в условиях единства мирового коммунистического и рабочего движения, сплочения стран мировой социалистической системы. В этой борьбе коммунистические и рабочие партии, помня об уроках борьбы с фашизмом и угрозой агрессии в период между двумя войнами, закономерно концентрируют свое внимание на том общем, что их объединяет в современных условиях.
Под этим общим прежде всего имеется в виду единство конечных исторических целей в преобразовании общества на коммунистических началах, единство в борьбе с империализмом на идеологических, политических, социальных, экономических фронтах. Причем такое единство, которое, если исходить из признания решающей роли материального фактора в предотвращении мировой войны, не может ограничиваться внематериальной сферой деятельности людей. Необходимо определенное единство в производственной области. Материальное преобладание стран социализма над капитализмом, выраженное арифметическими цифрами, имеет реальное значение в деле предотвращения войны лишь при условии, если одновременно политическое единство сочетается с экономическим сближением братских народов. А это достигается на таких путях, как межгосударственная координация плановой хозяйственной деятельности, кооперация и разделение труда в сфере экономики, сотрудничество в формировании научно-технической революции и использовании ее плодов в интересах социализма и мира.
Уроки второй мировой войны, развязанной фашистской Германией, имеют и свой внешнеполитический аспект. Это особенно связано с проблемой общеевропейской безопасности. Еще до второй мировой войны Советский Союз не раз выступал с инициативой в решении этой проблемы. В «Записках о „Третьем рейхе"» затронут этот вопрос, и поэтому нет необходимости излагать здесь то, что читателю предстоит прочесть в книге. Коснемся, однако, современности.
|
Если оглянуться назад, посмотреть на пройденный послевоенный этап, то с уверенностью можно сказать, что теперь в Европе другая обстановка по сравнению с той, в которой возникли две мировые войны. До второй мировой войны в Европе агрессору, то есть фашистской Германии, фактически последовательно противостояло одно государство — Советский Союз, пока не сложилась антигитлеровская коалиция, но уже после того, как война была развязана. Теперь же на востоке, в центре и на юго- востоке Европы потенциальному агрессору с запада Европы противостоит целый ряд миролюбивых социалистических государств, объединенных в военно-политиче- ском отношении в организацию Варшавского договора и в экономическом отношении — в организацию Совета Экономической Взаимопомощи.
Объединенные возможности социалистических государств несомненно представляют собой такой грандиозный заградительный вал против агрессии, какого никогда еще не знала Европа за всю свою историю. И в этом смысле нынешняя обстановка в Европе обнадеживает людей мира, труда, прогресса. Но людей беспокоит, что в Западной Европе то подспудно, то открыто действуют тенденции, способные развиться до военно-агрессивных проявлений.
Выше сознательно подмечено, что история, которой коснулся И. Ф. Филиппов в своих «Записках», не закончилась. Не будем касаться здесь вопроса социально-экономического развития в Европе, который решается в историческом процессе преобразования общества на путях ликвидации империализма и милитаризма. «История», созданная национал-социализмом, не закончилась хотя бы потому, что сейчас, спустя более чем 20 лет после окончания войны, все еще не достигнуто германское мирное урегулирование, в Западной Европе находятся американские войска, на своих прежних местах остаются бывшие оккупационные армии, а возрожденный западногерманский империализм вооружается, рвется к термоядерному оружию, стремится поглотить ГДР, добивается ревизии итогов разгрома гитлеризма.
За минувшие два с лишним десятилетия правящие круги западных держав — союзниц в войне против фашистской Германии все еще не сделали всех выводов, необходимых для обеспечения мира в Европе. Наоборот,
|
они поощряют Вооружение ФРГ и идут навстречу ее реваншистским требованиям, то есть в ином варианте повторяют историю с поощрением гитлеризма. Сделают ли они поворот и когда — на этот вопрос вряд ли кто возьмется ответить. По логике вещей они должны были бы сделать такой поворот, если бы трезво оценили современное соотношение сил в Европе и в мире, взяли бы в расчет не химерные, а действительные тенденции в развитии сотрудничества европейских стран социализма, учли бы возможные последствия новой войны в Европе вообще и, главное, подумали бы, к чему приведет новое вооружение германского империализма.
Братские социалистические народы и их друзья и единомышленники в странах капитализма, естественно, не могут полагаться лишь на одну эту логику. Тем более что те, кто заражен бациллами агрессивности и тупой, безрассудной ненависти к социализму, сплошь и рядом пре* небрегают законами логики. Поэтому все, кому дорого дело социализма и мира, считают своим долгом неустанно укреплять мощь и единство социалистических стран, сплачивать международные силы социализма и мира, поддерживать все движения, направленные против империализма, колониализма, войны.
В Европе несомненно первостепенное значение имеет борьба за создание системы коллективной безопасности, которую ведут страны Варшавского договора. Определенные круги на Западе саботируют идею такой системы и пытаются блокировать дороги к ее созданию под тем предлогом, что еще не решен вопрос о воссоединении Германии. Эти господа не хотят смириться с той простой истиной, что без ГДР теперь не может быть решен вопрос воссоединения, а для ГДР как для социалистического государства мира и труда воссоединение приемлемо не иначе как только на пути разоружения западно- германского империализма. И в этом смысле в деле воссоединения Германии большую роль призвана сыграть как раз система коллективной безопасности в Европе, которая в порядке компромисса включала бы в себя военное разоружение обоих германских государств.
ГДР ныне выходит на большую мировую арену. В мировом промышленном производстве (по его объему) она заняла восьмое место. Во внутригерманском плане ГДР показывает пример новой организации всей обществен
|
ной и экономической жизни, раскрывающей германскому народу широкую возможность прогрессивного развития без войн и насильственного завоевания «жизненного пространства». Во внешнеполитическом аспекте она шаг за шагом завоевывает себе популярность и уважение осуществлением своей доктрины мира. Опираясь на сотрудничество с Советским Союзом, с другими братскими странами, она все больше и больше становится прочным форпостом мира на западных рубежах социалистической Европы. Все это дает основание не только социалистическим, но и всем народам рассматривать ГДР как надежного партнера в деле обеспечения мира в Европе.
Коммунистические и рабочие партии мобилизуют все силы, возможности, средства на то, чтобы не допустить нового, все уничтожающего пожара войны в Европе. Этому призваны служить пропаганда идей мира и социализма, решительная и острая борьба деятелей культуры и искусства по разоблачению всего, что хоть в малейшей степени служит реакции и фашизму в иных одеяниях.
Заканчивая статью переходом от общего к частному, заметим: пусть и «Записки» И. Ф. Филиппова, напоминая читателям о черных годах германского фашизма и событиях первых лет после его разгрома, верно послужат делу успешной борьбы сил прогресса против неофашизма и империализма, против угрозы новой мировой войны, за мир, демократию, социализм.
|
ЛЮДИ, ...БУДЬТЕ БДИТЕЛЬНЫ/ Юлиус Фучик
|
Легкий ветерок пробегает по нежной, еще не запыленной листве старых лип Сокольнического парка. Голубое небо, по которому, как легкие паутинки, плывут облака, ласкает взгляд. Приятно посидеть на скамейке в этом тихом, отдаленном от центра уголке столицы после тяжелых, бессонных ночей, которые переживает каждый студент, готовящийся к госэкзаменам. Но теперь все позади. Я любуюсь темно-синей книжечкой, на которой оттис- нено серебряными буквами строгое, но приятное для меня слово «Диплом». Через заросли кустов вижу голубую крышу небольшого здания Историко-философского и литературного института, или, как его сокращенно называли, ИФЛИ, слышу звонкие голоса студентов, а может быть, уже теперь, как и я, бывших студентов, и мне становится жаль, что годы учебы уже позади.
Через несколько дней, в начале июля 1938 года, в отделе Высших учебных заведений ЦК КПСС мне предложили работать в центральном аппарате ТАСС, а в перспективе— поехать за границу в качестве корреспондента.
В ТАСС меня приняли очень любезно, может быть, потому, что в делах прессы я не был новичком. До этого я работал в различных редакциях, в ряде журналов и газет публиковались мои статьи и рассказы. Работники иностранного отдела ТАСС объяснили мне, что я намечен к поездке в Германию, где буду заведовать берлинским отделением ТАСС. Для этого мне требуется заняться изучением немецкого языка, приобрести необходимый опыт корреспондентской работы и знания о Германии.
|
В иностранном отделе собралось свыше десятка молодых ребят, которые пришли из различных институтов и готовились к загранработе. Нам читали здесь лекции по вопросам внешней политики, истории, дипломатии, журналистики; каждый день мы упорно занимались иностранными языками.
В связи с тем что мне предстояло ехать в фашистскую : Германию, я чувствовал к себе некоторое сочувственное отношение моих коллег. О положении в этой стране все мы судили в основном по американским и английским источникам информации. В Берлине уже длительное время не было советских корреспондентов. Сообщения анг- ' лййскйх и американских информационных агентств о Германии, поступавшие в Советский Союз, были тенден- : циозными, трудности внутриполитического положения в : Германии сильно преувеличивались. Англосаксы рас- ; пространяли такие сведения йе без умысла. Они рас- ; считывали на то, что все плохое о Германии подхватит наша печать, а это будет содействовать обострению 4-отношений между СССР и Германией. Судя по западной ^информации, в Германий свирепствовал голод, бунтовал ^ народ, в городах процветал бандитизм и т. д. Когда я чи- ^тал все эти сообщения, то не без основания думал о том, в каких тяжелых условиях мне придется работать в Бер- , лине. Это заставило нас с женой заранее принять реше- ; ние не брать с собой четырехлетнюю дочь. В душе я завидовал корреспондентам, готовившимся к поездке в Англию, Францию, Америку, в страны, с которыми у нас были нормальные отношения, хотя сама по себе Германия, какой она рисовалась мне по «Зимней сказке» Гейне, всегда привлекала меня.
В апреле 1939 года, воспользовавшись предоставленным двухнедельным отпуском, посетил родные калужские места, где прошло мое детство. Как и 12 лет назад, когда работал избачом, я снова сидел в деревенской школе, выстроенной в 1926 году комсомольцами, среди бородатых стариков и моих бывших пионеров, ставших теперь взрослыми людьми, и рассказывал им о Москве, о международных делах. А они сообщали все деревенские новости и явно не скрывали своего удивления и разочарования тем, что мне предстояло ехать в гитлеровскую Германию, где, по их убеждениям, страной правят звери в облике людском.- ~
|
Несколько дней наслаждался природой родных мест, где мне был знаком каждый лесок и каждый кустик. Но работа звала обратно. Тепло распрощавшись с земляками, подкрепленный дыханием родной земли, вернулся в Москву.
Началась подготовка к отъезду. В Отделе печати Наркоминдела мне была устроена встреча с московским корреспондентом Германского информационного бюро (ДНБ) Шюле. Это был первый контакт с представителем немецкой прессы. Казалось странным мне, советскому гражданину, коммунисту, пожимать руку фашистскому журналисту и даже называть его коллегой.
Затем было решено нанести протокольный визит пресс-атташе германского посольства в Москве, куда мы направились вместе с заведующим иностранным отделом ТАСС.
С предвзятым чувством враждебности я входил в здание германского посольства. Вывешенные в посольской приемной на стенах портреты правителей нацистской Германии, размалеванная под огромным бронзовым орлом свастика вызывали у меня желание повернуть обратно. Молодой чиновник, по-военному подтянутый, предложил нам следовать за ним. Мы шли полутемными подвалами, воскрешавшими в моей памяти рассказы о катакомбах. Кабинет пресс-атташе выглядел мрачным. Дневной свет скудно проникал через темно-синие гардины, наполовину закрывавшие маленькие окна, выходившие в небольшой садик. Сама беседа с пресс-атташе была короткой и ничего не значащей: расспросы о моей предыдущей работе, о степени знания немецкого языка и пожелание мне успехов в журналистской деятельности.
До отъезда оставалось несколько дней. Мы с женой расспрашивали людей, бывавших когда-либо в Германии, о вкусах немцев, об их модах и обычаях и в соответствии с их советами делали последние закупки. Перед первомайским праздником нам были выданы заграничные паспорта.
В памяти сохранился солнечный день 3 мая 1939 г. Мы из Замоскворечья ехали к Белорусскому вокзалу. Улица Горького была, как всегда, оживленной: сновали люди, неумолкаемо сигналили автомобили, на перекрестках звенели трамваи. То здесь, то там шли горячие реконструктивные работы, сносились и передвигались до
|
ма, закладывались основы для прокладки широкой магистрали. На площадях еще оставались первомайские праздничные украшения.
У вагона собрались мои родные и знакомые, друзья по курсам, по ИФЛИ, ответственный руководитель ТАСС, работники иностранного отдела. Веселые разговоры вперемежку с деловыми советами заполняли время ожидания отхода поезда.
Мы не успели еще расположиться в маленьком купе, как уже были за пределами столицы. За окнами зеленели наши русские веселые поля и леса, мелькали заросшие ивняком речушки, а около них на пригорках, как ласточкины гнезда, лепились крестьянские избы. На лугах паслись стада коров, овец, свиней. При виде пасту- хов-мальчишек с кнутом в руках я вспоминал свою деревню, детские годы...
* * *
Проводник поезда объявил о приближении к Негорелое— пограничной станции 1939 года. За ней — территория панской Польши. Нам предложили взять вещи и направиться в таможню.
В таможне чисто и светло. Советские пограничники веселы и разговорчивы. Занимаем очередь для проверки багажа. Посмотрев документы, служащий таможни без особого любопытства смотрит в открытый мною чемодан. Машинально дотрагивается до одного свертка, и движение его руки механически застывает. Развертываем «таинственный сверток». К нашему взаимному смущению, в нем оказались два больших сдобных пирога, которые приготовили для нас дома «на дорогу».
Просмотр вещей иностранцев был более тщательным. Я видел, с каким нежеланием открывала одна из иностранок сзою сумку, в которой было нагружено большое количество каких-то безделушек.
На другой стороне пограничной зоны польские таможенники осматривали наши вещи строго, но все обошлось без каких-либо инцидентов.
До отхода поезда в станционном ресторане пообедали. Обслуживал русский белогвардеец, который не ходил, а скользил по паркетному полу.
Через несколько минут мы сидим уже в вагоне поль-
|
Ского Поезда. Мысли все более и более начинают забегать вперед, переключаться на остальную часть пути. Природа Польши мало отличалась от русского пейзажа. Однако в глаза бросалась исключительная бедность этой страны. Мелькавшие вблизи от полотна деревушки выглядели мрачными и напоминали иллюстрации журналов, изображавшие «некрасовские деревни». Когда вдали появилась катящаяся по полям коляска польского помещика, передо мной ожили сцены из «Мертвых душ» Г оголя.
До германской границы единственным посторонним спутником, с которым удалось газговаривать, был польский проводник. Он часто подсаживался к нам в купе и много рассказывал о тяжелом положении в Германии, о зверствах, терроре и голоде, повторяя то, о чем сообщали англо-американские агентства. На последней станции перед германской границей, обращаясь ко мне, он сказал:
— Вот вы увидите, как живут эти разбойники. Мы с вами хоть хлеб и сало имеем, а у них и этого нет. Вот они и лезут за чужим добром к соседям.
|
„ Германия! Сколько раз в детстве,
Первые дни г
в Берлине слушая рассказы учительницы на
уроках географии, или дома, читая Гейне, Гёте, Шиллера, я думал о том, что хорошо бы увидеть ту страну, где, как рисовалось моему детскому воображению, так много садов и готических соборов, красивых с черепичной крышей домиков, крестьян, работающих на полях в шляпах, девушек, которые имеют милые имена Гретхен... Все эти воспоминания из детских времен возникали в моей голове, когда поезд прошел пограничную полосу, отделявшую польскую землю от немецкой.
Я гнал от себя эти детские мечты, зная, что этой Германии уже нет. Мрачная тень фашизма в образе паукообразной черной свастики распростерлась над «Третьей империей», убивая все светлое, живое и романтическое. На память приходили слова из бессмертной «Божественной комедии» Данте: «Входящие, оставьте упования», служившие надписью на воротах при входе в ад.
Германский пейзаж был резким контрастом поль* скому. Леса, через которые мы проезжали, казались прибранными, как сады. На полях — ни разваленных изгородей, ни пустырей, на дорогах — ни колдобин, ни коряг. Деревенские домики, черепичные крыши которых краснели издалека, напоминали наши подмосковные дачи. Около домиков цвели сады. Луга то и дело пересекались водоотводными каналами. На полях не было видно крестьян, так как весенние полевые работы уже
|
закончились, и я был несколько разочарован тем, что не мог удовлетворить порыв фантазии, навеянной воспоминаниями детских лет.
Еще на большом расстоянии от Берлина на горизонте появилось белое кружево облаков. Это цвели сады берлинских пригородов. В открытое окно врывались теплый аромат весны, запахи яблонь, черешен. Выше над садами показалась легкая дымка, а затем она все более сгущалась. Это дымился сотнями труб индустриальный Берлин.
Из Москвы было заранее сообщено в посольство
о том, что мы сойдем на вокзале Александрплац. Здесь нас встретил сотрудник пресс-отдела посольства. Два дорожных чемодана легко поместились в объемистом ЗИСе, и мы отъехали от вокзала.
Трудно передать все те чувства, которые овладели мной при этой первой поездке по берлинским улицам. В голове проносились отдельные воспоминания, связанные с этим городом: выступление революционных спартаковцев, сражение германских рабочих в январе 1919 года на улицах Берлина; здесь поднимали на борьбу против реакции германский рабочий класс Карл Либкнехт и Роза Люксембург, а теперь в застенках Моабит томится Эрнст Тельман...
По пути следования мы могли обозревать из окна автомобиля достопримечательности Берлина: замок Фридриха Великого, Берлинский собор, Государственный оперный театр, Университет, Прусскую библиотеку, Бранденбургские ворота, за которыми простиралось широкое шоссе, проходившее через Тиргартен.
Справа от Бранденбургских ворот я заметил большое с зеленым куполом здание в виде собора. Оно выглядело запустевшим. Это был рейхстаг, подожженный сподручными Геринга в 1933 году, после чего гитлеровцы начали кровавый террор против Коммунистической партии и других рабочих организаций Германии.
Мое внимание привлекли на некоторых улицах разбитые витрины и заколоченные досками двери некоторых ювелирных и продовольственных магазинов. Это были следы недавних погромных «кристальных ночей», во вре* мя которых гитлеровцы громили еврейские магазины, сжигали синагоги, убивали евреев. Тысячи еврейских семей были направлены в концентрационные лагеря.
|
Для тех евреев, которые оставались на свободе, Геринг установил «искупительный сбор» — контрибуцию в сумме
I млрд. марок. Но это не помешало гитлеровцам издать затем распоряжение, по которому с 1 января 1939 г. евреи полностью исключались из экономической и культурной жизни страны. Им запрещалось посещение театров, концертов и других культурных заведений, про,- живать в ряде районов города и появляться среди общественности в определенные часы.
Это было мое первое наглядное знакомство с практическими «делами» гитлеровских национал-социалистов.
Машина обогнула площадь перед Бранденбургскими воротами, и через несколько, минут мы оказались на Потсдамской площади, окруженной со всех сторон многоэтажными домами. Слева от нас выделялся полукругом массивный особняк — резиденция Геринга. Отсюда он в одну из ночей 1933 года послал подземным ходом отряды штурмовиков для поджога рейхстага.
Вскоре машина остановилась у здания, где помещалось отделение ТАСС. Оно находилось на маленькой Клюкштрассе, почти в центре Берлина. Одним концом она упиралась в Лютцевштрассе, другим примыкала к Терпиц-каналу. По другую сторону канала начиналась такая же маленькая улица, Бендлерштрассе, где находились германское военное министерство и самое высокое здание в Берлине, принадлежавшее английской нефтяной компании «Шелл».
На следующий день я посетил наше посольство. Это был маленький советский островок среди чужого мира. Все здесь было обычным. Работники посольства много работали, но и находили возможность культурно отдыхать. По вечерам два раза в неделю они приходили с семьями в посольский клуб на Курфюрстенштрассе. Здесь же встречали советские праздники. В клубе можно было посмотреть отечественные фильмы, почитать московские газеты, журналы, сыграть в шахматы, потанцевать.
Первые дни пребывания в Берлине были для нас особенно тяжелыми. Жили одни в большом помещении. Рассказы о шпионаже, тайных аппаратах подслушивания, гестаповской слежке — все это действовало удручающе. Мы вскоре заметили, что за квартирой установлен надзор: на углу противоположного дома, сменяясь,
|
дежурили одетые в гражданскую одежду полицейские. При моем выходе из дома они следовали по пятам.
Первое время мы спали, не гася настольных ламп, предварительно тщательно осмотрев все помещение. Основная трудность заключалась в проблеме питания. Ходить в здание посольства, где имелась столовая, было далеко. Нам помогли найти одну старушку немку. Она убирала помещение и закупала продовольствие.
Работы по отделению ТАСС было много. Я обычно вставал в б часов утра. К этому времени старик газетчик просовывал в сделанный в нашей двери прорез кипу немецких утренних газет и различной корреспонденции. Я быстро просматривал прессу, отмечал важные сообщения, которые затем текстуально должна была перевести на русский язык работавшая в отделении девушка-переводчица. К И часам, отредактировав сообщения, вызывал Москву и по телефону передавал стенографистке ТАСС утренние берлинские новости.
После утренней передачи надо было в 12 часов присутствовать на пресс-конференции в министерстве пропаганды, а в 13 часов — в министерстве иностранных дел на Вильгельмштрассе. Около 15 часов снова возвращался в отделение, где ждала большая работа: надо было просмотреть поступившие из провинции газеты и подготовить вечернюю информацию в Москву. К 18 часам необходимо было попасть на вечернюю пресс-конференцию в министерстве пропаганды. И так каждый день.
Связь с Москвой по телефону была хорошая. Прямо из квартиры через 10—15 минут после заказа можно было разговаривать с ТАСС. Мы знали, что наши передачи прослушиваются немцами. Поэтому к информации подходили строго, не допуская резких и тенденциозных обобщений. Но под наплывом чувств мы нередко передавали довольно колкие сообщения.
Только поздно вечером я мог отдыхать спокойно, заняться немецким языком с преподавателем-немцем, маленьким кругленьким доктором. Тисом, с учебником которого по изучению немецкого языка я познакомился еще в Москве.
Наши вечерние прогулки по Берлину в первое время были территориально ограничены. Обычно маршрут пролегал вдоль канала до Лютцевплац, а затем, обогнув площадь, тем же путем мы возвращались обратно. Луч
|
шим местом для отдыха по воскресным дням был Тир- гартен — большой парк в десяти минутах ходьбы от нашего дома. Столетние липы, дубы и кедры, склонившиеся над озерами ивы представляли собой изумительное зрелище. Дорожки для наездников и велосипедистов, аллеи для прогулок, беседки над озерами, площадки роз, рестораны на островках, причудливые мостики — все это казалось несколько необычным в сердце шумного города. В парке водились прирученные белки. Отяжелевшие от обильного корма голуби расхаживали у ног отдыхавших в беседках берлинцев. В тенистых уголках парка можно было всегда приятно отдохнуть.
Неприятным местом в парке была лишь «Аллея побед», или, как ее иронически называли, «Пуппеналлее» («Аллея кукол»). По обеим сторонам этой аллеи стояли огромные фигуры германских правителей, начиная с глубокого Средневековья и кончая Вильгельмом II. Это не гармонировало с природой парка. На пьедесталах стояли чудовища в рыцарском облачении или в монашеских мантиях. Из зелени кустов выглядывали уродливые, с огромными животами курфюрсты, у ног которых стояли корзины или чаны с вином. Один конец аллеи выходил к фасаду новой канцелярии Гитлера, похожей на казарму, другой — на площадь, где возвышалась огромная колоннада «Зигзойле» — памятник в честь победы над Наполеоном, украшенный стволами захваченных у французов орудий и увенчанный золотой фигурой ангела.
Хозяином дома на Клюкштрассе, где размещалось отделение ТАСС, был мелкий купец Шуберт. До первой мировой войны Шуберт провел несколько недель в России и поэтому считал себя большим знатоком ее. С особой важностью он хранил все, что относилось к памяти об этой его поездке: различного рода снимки старой Москвы, а особенно — тульский самовар.
В полуподвальном помещении дома жил портье Карл Вольфлинг с кучей полуголодных детей и постоянно больной женой. С первого нашего с ним знакомства он насторожил нас своими навязчивыми рассказами о том, что он якобы когда-то состоял в компартии и был сослан гитлеровцами в концлагерь. Он всегда настойчиво интересовался политикой и вопреки запретам властей слушал радиопередачи Москвы и Лондона.
|
Появились у нас знакомые и за пределами нашего дома. Установились хорошие отношения с содержателем магазина овощей и фруктов, расположенного по другую сторону улицы. Хозяевами этого магазина были старик Меркель и его сын, про которого рассказывали, что он несколько лет до нашего с ним знакомства провел в гестаповском концлагере. Было видно, что Меркели недружелюбно настроены к существующим фашистским порядкам. В нацистские праздники они позднее всех вывешивали маленький флажок со свастикой, небрежно воткнув его над дверью магазина. Они никогда не приветствовали нас по-фашистски и имели всегда в запасе лучшие продукты для нас. Мы дорожили этой молчаливой дружбой.
Постепенно начали знакомиться с жизнью города, посещать магазины, рестораны, кино, стараясь сверить наши представления о жизни Берлина, сложившиеся в Москве, с действительным положением вещей. К нашему удивлению, не все выглядело так, как мы об этом раньше думали, читая англо-американские сообщения. В магазинах — полно товаров, отсутствовали какие-либо очереди. Берлинцы были прилично одеты, и их лица отнюдь не свидетельствовали о нужде и истощении. Берлин, хотя и казался с виду серым и мрачным, был опрятным и богатым городом. По вечерам рестораны и парки заполнялись публикой, а на улицах пешеходам предлагали горячие сосиски.
20 мая, после двухнедельного пребывания в Берлине, в моем дневнике появилась первая краткая запись:
«Условия для деятельности корреспондентского пункта созданы. Теперь предстоит проделать самый трудный путь к работе — хорошо изучить страну и разобраться во всем, что происходит вокруг».
п Прежде чем перейти к описанию той
оворот обстановки, в которой мы оказались,
хотелось бы кратко напомнить читателям о предшествующих событиях, имевших прямую связь с тем, что затем происходило на наших глазах.
Германия начала 1939 года стояла в центре международной политики. События предшествующих четырех лет убедительно показали, что главной целью внешнеполитического курса гитлеровской Германии является
|
политика реванша. Гитлер стремился к завоеванию для Германии «нового жизненного пространства».
Первой жертвой гитлеровской насильственной политики явилась Австрия. «Немецкая Австрия, — писал Гитлер в книге «Моя борьба»,— должна вернуться снова к великой германской отчизне». 11 марта 1938 г. он дал приказ о вступлении германской армии в Австрию. 13 марта в Вене был опубликован закон, согласно ко-: торому Австрия присоединилась к Германской империи. Гитлер совершает триумфальную поездку от Браунау до Линца. Фашистские флаги развеваются по всей Австрии.
Советское правительство предприняло попытку предотвратить дальнейшую гитлеровскую агрессию. Оно осудило военное вторжение Германии в Австрию и насильственное лишение австрийского народа его независимости. Советский Союз заявил о своей готовности принять активное участие во всех мероприятиях, направленных к организации коллективного отпора агрессору. Он предупреждал о том, что если сейчас не обсудить необходимые меры против агрессора, то завтра может быть уже поздно. Но этот голос разума не был услышан. Усилия СССР, направленные к тому, чтобы приостановить реваншистские намерения гитлеровцев, не получили поддержки.
Еще накануне захвата Австрии Гитлер с циничной откровенностью сформулировал в своей речи 20 февраля 1938 г. в рейхстаге захватническую программу по отношению к соседним странам. Он сказал, что в двух соседних с Германией государствах — Австрии и Чехословакии — в результате «насильственных договоров» оказалось 10 млн. немцев и что против их воли им препятствуют объединиться с империей. В тот день, когда германские войска вступали в Вену, Геринг заверял чехословацкого посланника в Берлине Мастни в том, что вступление в Австрию является не чем иным, как «семейным делом», и что по отношению к Чехословакии Германия будет проводить политику всестороннего улучшения отношения между странами. Но спустя два месяца после расправы с Австрией Гитлер дал указание по армии готовиться к разгрому Чехословакии военным путем. Попытки чехословацкого правительства решить с гитлеровскими властями проблему судетских немцев на основе соглашения ни к чему не привели. Гитлер шел
|
напролом. В своей речи на съезде НСДАП1 в Нюрнберге 12 сентября 1938 г., объявляя чехов непримиримыми врагами, он заявил, что «не потерпит дальше угнетения немцев в Чехословакии».
На запрос президента Чехословацкой республики о позиции СССР Советское правительство 20 сентября
1938 г. ответило, что СССР, согласно договору, окажет надлежащую и действенную помощь Чехословакии.
Сломить волю чехословаков Гитлеру помогают правительства Англии и Франции, которые уговаривают пражское правительство согласиться с требованиями Гитлера на оккупацию Судетской области. 26 сентября Гитлер в своей речи в берлинском Дворце спорта, чтобы успокоить Англию и Францию, клятвенно заверял их, что его интересует не Чехословакия, а только вопрос немецкого меньшинства в этой стране. «Это является последним территориальным требованием, которое я выдвигаю в Европе», — сказал Гитлер.
Спустя три дня, 29 сентября, в Мюнхене состоялась позорная сделка с Гитлером, в которой приняли участие Англия, Франция, Италия. За их спинами стояли США, поощрявшие заигрывание этих стран с Гитлером. Участвовавшие в совещании с Гитлером Чемберлен и Даладье санкционировали захват Германией чехословацкой территории.
Возмущение народных' масс Европы и во всем мире гитлеровской расправой с Чехословакией и угрозой захвата Польши, призывы общественности к созданию антифашистского фронта и обузданию фашистского агрессора становились все более настоятельными. Правительства Англии и Франции повели сложную дипломатическую игру, стремясь внешне продемонстрировать перед миром свое стремление к сдерживанию германской агрессии. Весной 1939 года Англия и Франция заявили о своей готовности оказать помощь Польше в случае угрозы со стороны Германии. К радости всех сторонников мира и антифашистов правительства этих стран согласились на переговоры о сотрудничестве с СССР в связи с растущей угрозой войны со стороны Германии, пытаясь представить этот свой шаг как серьезное намерение
|
1 Сокращенное название национал-социалистской германской ра^ бочей партии.
|
воспрепятствовать дальнейшим агрессивным планам Гитлера.
Я еще работал на Никитском бульваре в ТАСС, когда стали поступать с переговоров, которые начались в Москве, сведения о том, что западные партнеры начали двусмысленно себя вести. Все более заметными становились их расчеты на то, чтобы не связывать себя никакими обязательствами с СССР и в случае гитлеровского броска на Восток оставить Советский Союз один на один с агрессором. Советское правительство предпринимало титанические усилия для разъяснения своим партнерам по переговорам опасности для их же собственных интересов и для всего европейского населения проявляемой ими нерешительности и уклончивости. Оно призывало англичан и французов со всей серьезностью пойти на принятие эффективных мер для пресечения новых агрессивных планов Гитлера.
Прервать московские переговоры правительства Англии и Франции не решались, поскольку тайные торги, которые они одновременно вели с представителями фашистской Германии, не давали им необходимых результатов. Поэтому они стремились затянуть переговоры в Москве, а затем и вовсе сорвать их.
Разлад на переговорах в Москве ободряюще дей* ствовал на Гитлера, который рассматривал англо-французскую позицию как своего рода поощрение к новым авантюрам. И не случайно 22 марта по его приказу была произведена оккупация Мемельской области. Однако германское правительство проявило серьезное беспокойство по поводу московских переговоров и принимало меры к тому, чтобы не допустить возможности соглашения между тремя державами.
С первых дней пребывания в Берлине мне бросилось в глаза нечто необычное в германской политике по отношению к Советскому Союзу. Мы издавна уже привыкли к брехливому антисоветскому тону германской прессы, к разгульному разносу всего, что делается в Советском Союзе. И вот те же газеты, которые еще совсем недавно задавали тон в антисоветщине, вдруг как бы прикусили языки. Более того, такие «ударные» фашистские органы, как «Фёлькишер беобахтер», «Националь цайтунг», начали печатать более сдержанные корреспонденции немецких журналистов из Москвы и даже давать в изло*
|
жении информацию ТАСС. Во многих газетах исчезли специальные антисоветские «разоблачительные» подборки.
При первых моих контактах с немцами последние не скрывали своего повышенного интереса к приезду корреспондента ТАСС в Берлин. Такое, я бы сказал, «доброжелательное» отношение ярко проявилось во время моих первых официальных визитов в государственные учреждения. По существующему у немцев протоколу для иностранных журналистов я должен, прежде чем появиться на пресс-конференции, быть представлен в МИД и в министерстве пропаганды, где ежедневно проводились встречи инкоров.
9 мая мы вместе с временным поверенным в делах СССР советником Астаховым направились на Вильгельм- штрассе2. В МИД нас принял заместитель начальника отдела печати Браун фон Штумм. Мрачный с виду человек, не расположенный, казалось бы, от природы к приветливости и вежливости, встретил нас у двери своего кабинета наигранно весело. Он любезно предложил кресла, стоявшие у маленького столика, на котором лежала коробка сигар. Штумм пустился с ходу в оживленную беседу. Говорил он хриплым, надломленным голосом, и мне стоило большого напряжения улавливать смысл его речи. Он спрашивал меня, как я доехал до Берлина, не огорчили ли меня пограничные таможенники — «эти по природе и по профессии придирчивые люди»,— предусмотрительно делая на всякий случай эту оговорку. И он был явно доволен моим высказыванием о том, что немецкие таможенники даже не проявили интереса к содержимому моего чемодана.
Затем Браун фон Штумм перевел разговор на опубликованное в печати сообщение о замене наркома иностранных дел СССР Литвинова Молотовым. Штумм, протирая платком свои большие роговые очки, спросил Астахова, не следует ли в связи с этим ожидать чего- либо нового в советской внешней политике. Помню, спокойный по своему характеру советник, помедлив, сказал Штумму, что тот, очевидно, склонен к преувеличению
|
2 На Вильгельмштрассе помещалось министерство иностранных дел. Поэтому выражение «на Вильгельмштрассе» служило условным обозначением министерства иностранных дел.
|
роли того или иного лица в советской внешней политике. Он подчеркнул при этом, что политику в СССР определяют и направляют партия и правительство. Как мне показалось, Штумм был несколько разочарован таким ответом советника.
В тот же день мы побывали с Астаховым в министерстве пропаганды. Нас принял начальник отдела прессы Карл Бёмер. Он также был подчеркнуто любезен и после некоторых вопросов ко мне, носящих по существу протокольный характер, как бы между прочим сказал:
— Ну что ж, будем -рассматривать приезд шефа отделения ТАСС в Берлин как некоторый признак улучшения германо-советских отношений.
Советник Астахов ответил на это общим замечанием о возможностях прессы создавать атмосферу дружбы или вражды между странами.
Мне только позднее стал ясным смысл этих зондирующих вопросов со стороны немецких официальных лиц.
В это время для Германии невыгодно складывалась международная обстановка. Советский Союз призывал западные державы к объединению всех сил против германской агрессии и 17 апреля предложил Англии и Франции заключить пакт о взаимопомощи, а также подписать военную конвенцию. При всей своей самоуверенности Гитлер не мог не считаться с заявлением этих держав об их готовности договориться с Советским Союзом о совместных мерах против расширения германской агрессии. Складывающаяся ситуация даже в пропагандистском отношении не была благоприятна для Германии. А вдруг все же договорятся?—этот вопрос должен был неотвязно стоять перед Гитлером. Ведь в таком случае Англия и Франция, опираясь на своего союзника — Россию, могли бы выступить против Германии. Тогда все планы создания «новой Европы» рухнули бы.
В германских кругах начали изыскивать возможности для установления и развития деловых связей с Советским Союзом. Они предпринимали различные шаги в сторону Москвы с целью доказать серьезность германских намерений найти взаимопонимание.
В конце июля гитлеровские власти официально дали знать, что они готовы к возобновлению прерванных ими торговых переговоров. В эти дни заведующий экономическим отделом МИД Шнурре «на встрече у камина»
|
с рядом журналистов в клубе на Лейпцигерштрассе делал намеки на возможность хороших экономических отношений Германии с Советским Союзом. Однако отсутствие реакции Москвы на эти зондажи и продолжение тройственных переговоров делают гитлеровцев нервозными. Через различные каналы они дают нам знать, что в Берлине не довольны отсутствием советского посла3.
Должен признать, что в этот период у нас и мысли не возникало о том, что Советский Союз может заключить соглашение с гитлеровской Германией. Если бы кто из нас и высказал нечто подобное, то его сочли бы за человека, политически «свихнувшегося». Мы в эти дни внимательно следили за переговорами трех держав в Москве, естественно, горя желанием, чтобы была создана могущественная антигитлеровская коалиция, которая наконец сумеет обуздать зарвавшегося фашистского агрессора.
Это было время ожиданий важных внешнеполитических решений. Для иностранных журналистов эти дни были заполнены кипучей работой: встречами, беседами, поисками «достоверной информации» по интересовавшему всех вопросу — чем закончатся переговоры в Москве и что предпримет далее гитлеровская Германия. Каких только не распространялось слухов в этот период! Но среди этих нагромождений инспираций и дезинформаций, «уток» и «пробных баллонов» господствовала одна неоспоримая для всех истина — Англия ведет двуличную политику, политику торга с Гитлером и одновременно шантажа в отношении СССР. На пресс-конференциях распространялись слухи об активных «прощупываниях» английской позиции с германской стороны путем засыл- ки в Англию представителей немецкого «делового мира»4 и посредников из Швейцарии и Швеции.
Выступление «Правды» 29 июля 1939 г. о тупике в московских переговорах вносило ясность в обстановку. Заявление газеты о том, что англичане и французы хо
|
8 В это время новый посол А. Шкварцев был уже назначен, но задерживался в Москве.
|
4 В конце июля в журналистских кругах стало известно, что Геринг направил в Лондон своего экономического советника Вольга- та для участия в конференции по китобойному промыслу с поручением провести зондаж относительно английского курса политики,
|
тят такого договора, в котором СССР выступал бы в роли батрака, несущего на своих плечах всю тяжесть обязательств, раскрывало грязные цели правящих кругов Англии и Франции: их попытку проложить путь к сделке с агрессором.
Теперь все ждали, что же предпримет Советский Союз для расстройства сговора империалистических сил против страны социализма.
* * *
Помню один из субботних вечеров в августе. Мы сидели с пресс-атташе нашего посольства в бюро ТАСС у открытого окна, выходящего на тихую Клюк- штрассе. С улицы в комнату врывались звонкие голоса детей и звяканье запоров закрывающихся на ночь магазинов. От Нолендорфплац несся мелодичный перезвон колоколов. Только что приобретенный мной «Телефун- кен» передавал из Москвы веселые волжские песни.
Предвечерняя идиллия была вдруг грубо нарушена — под нашими окнами застучали кованые солдатские сапоги, а затем заскрежетали гусеницы танков. Клубы бензинового перегара заполнили комнату. Немецкая воинская часть во всем снаряжении проходила по нашей улице.
Проклятые авантюристы, и когда только они сломают себе шею, — сказал я, захлопывая со злостью окно.
— Надо владеть своими чувствами, — сказал нравоучительно мой собеседник, — тебе приходится вращаться среди немцев и такие настроения могут помешать твоей работе.
Затем он сообщил, что в ближайшее время, очевидно, произойдет поворот в советско-германских отношениях. Англия и Франция, рассказывал пресс-атташе, намеренно затягивают в Москве переговоры, не желают брать на себя обязательства на случай агрессии и ведут себя неискренне. Они до сих пор не прислали в Москву делегацию для ведения военных переговоров, очевидно, из-за боязни обострить свои отношения с Германией. Советское правительство в таких условиях обязано позаботиться о том, чтобы не дать англичанам и французам натравить на нас Гитлера. В связи с этим не исключена
|
возможность заключения советско-германского договора
о ненападении.
Признаться, все эти вести произвели на меня ошеломляющее впечатление. В моей памяти еще были свежи гневные слова советского протеста по поводу разбоя гитлеровцев в Чехословакии. Я знал, как сильны чувства ненависти и отвращения в советском народе к фашистским захватчикам. Мне трудно было также предста- врГгь, что гитлеровцы, смертельно ненавидящие нас, могут протянуть Москве «руку дружбы».
Но я все больше углублялся в смысл сказанных слов. Надо было принимать в расчет вопросы большой политики. Действительно, назревала опасность заключения соглашения Германии с Англией и Францией, поворота всей Европы против Советского Союза.
Когда мой друг сообщил затем о начавшихся уже переговорах между СССР и Германией и о том, что в ближайшее время Риббентроп выедет в Москву, я весь вечер находился под впечатлением важных надвигающихся событий, свидетелем которых я становился.
Замешательство С каждым днем все более бросалось
среди врагов в глаза, как немецкие официальные
и друзей лица, с которыми я был знаком, на
чинают менять свое отношение ко мне, проявлять внимание. Несколько дней спустя после описанного выше вечера на пресс-конференции в министерстве пропаганды один из сотрудников Геббельса спросил:
— Исключаете ли вы возможность улучшения германо-советских отношений?
— Такой возможности нельзя исключать, — кратко сказал я, будучи уже подготовлен в этой области.
Мой ответ произвел на .геббельсовского чиновника положительное впечатление.
Дружественные отношения немцев к советскому журналисту являлись для западных инкоров предвестником общего изменения внешней политики Германии, о чем начали распространяться слухи с неимоверной быстротой. Для них я служил вроде как наглядной иллюстрацией «поворота» в отношениях между Германией и СССР. Они начали добиваться встреч со мной. Из всех их вопросов было видно, как глубоко задевала и беспокоила англичан и американцев политика Советского Союза в отношении Германии.
|
Некоторые корреспонденты из Прибалтики — литовские и латвийские фашиствующие журналисты — начали открыто высказывать свое недовольство сближением между СССР и Германией. Их, конечно, беспокоили не судьбы человечества, а ими овладело чувство страха за то, что советско-германский договор может воспрепятствовать их антисоветской деятельности в Германии.
Особенно странным казалось то, что наиболее реакционные журналисты вдруг стали «страстными поклонниками» коммунистических идей, делая вид, что они заботятся о том, как бы не пострадали интересы коммунизма от советско-германского сближения. Некоторые из них заходили в наше бюро и в упор спрашивали:
— Означает ли улучшение отношений с Германией то, что Советский Союз отказывается от революционных идей, от поддержки международного пролетариата, от борьбы против фашизма?
И нам смешно было успокаивать этих «болельщиков» за коммунизм, заверять их в том, что интересы международного пролетариата не пострадают от советско- германской дружбы.
Но это событие не могли правильно оценить также многие люди, казалось, дружественно настроенные в отношении СССР.
Помню, в это время через Берлин в Китай проезжала американская писательница Анна Луиза Стронг. Она пожелала встретиться со мной. Прогуливаясь в Тиргар- тене по песчаным дорожкам Площадки роз, мы горячо спорили с ней. Она старалась убедить меня в том, что Советский Союз, идя на сближение с Германией, делает непростительную ошибку, особенно если учесть то, подчеркивала она, что США готовы на сотрудничество с Советским Союзом и окажут ему помощь в борьбе против Гитлера. Из ее высказываний логически напрашивался вывод о том, что Советский Союз должен ожидать в одиночестве, когда на него нападет гитлеровская Германия, а потом выпрашивать помощь у США. Она очень красочно описывала мне растущие антигитлеровские настроения в США и сожалела, что шаг СССР в сторону Германии может погубить все это.
Я был удивлен тем, что американская писательница не могла понять хитро задуманных планов англо-американского империализма — столкнуть лбами СССР и Гер
|
манию, а когда они будут истощены в войне — воспользоваться этим и укрепить свое могущество.
Передо мной с каждым днем все ярче вырисовывалось значение предпринятых Советским правительством шагов в области внешней политики, что, как было видно, застало врасплох англичан и американцев и опрокидывало все их антисоветские планы.
Английские и американские дипломаты все еще старались всеми средствами повлиять на политику Советского Союза, предотвратить его сближение с Германией. Подсылаемые ими к нам журналисты и агенты старались доказать, что «дружба» с Германией нанесет Советскому Союзу большой экономический ущерб, так как Америка уменьшит торговлю с СССР. Литовский журналист в моем рабочем кабинете прочитал мне целую лекцию о невыгодности для СССР торговли с Германией. На следующий день я получил приглашение на обед к литовскому посланнику Шкирпе.
В здании литовской миссии на Курфюрстенштрассе собралось около двух десятков иностранных журналистов, главным образом американцев, швейцарцев, шведов. По кругу собравшихся журналистов можно было определить, что главной темой разговора здесь будут советско-германские отношения. Посланник посадил меня рядом с собой, а с другой стороны от меня сел упомянутый мной литовский журналист. Уже во время обеда Шкирпа торопливо начал разговор на тему о германосоветских отношениях, приводя различного рода «доказательства» невыгодности для Советского Союза сближения с Германией. Он делал экскурс в прошлое, разъясняя на примерах «историческую неустойчивость» русско-германских отношений. С его точки зрения, Советскому Союзу следовало бы держать курс на Америку.
После обеда в зале ко мне привязался какой-то сотрудник литовской миссии, отрекомендовавшийся экономистом, долго занимающимся якобы изучением экономических связей между Германией и Советским Союзом. В результате длительных исследований он также пришел к выводу, что «будущее Советского Союза находится в связях с Америкой». Помню лишь, что я что-то резкое ответил ему, и он отстал от меня.
Я вскоре убедился в том, что только такие ярые враги Советского Союза, как посланник Шкирпа,
|
заинтересованы в изменении взятого Советским правительством курса5.
Открытие За день до опубликования офици-
необетованной ального сообщения о прибытии Риб- страны бентропа в Москву (23 августа
1939 г.) и о его переговорах с советскими государственными деятелями слухи о «дружбе с Советами» широко распространились по Берлину. Когда я зашел в парикмахерскую, хозяин ее встретил меня у порога с почтительной любезностью и, провожая к креслу, шепнул: «Теперь мы с вами будем большими друзьями».
Наш портье Вольфганг рано утром вломился в квартиру под предлогом починки ванны. Он долго топтался около нашей спальни и, как только я появился в коридоре, бросился ко мне с вопросом:
— Вчера из Лондона сообщили, что Риббентроп в Москве. Значит, правда, что Германия устанавливает дружбу с Советами? А как же германский рабочий класс, кто ему поможет спастись от фашизма?
Почувствовав в его вопросе голос англо-американских «болельщиков» за коммунизм, я чуть ли не вытолкнул портье за дверь.
Торговец Меркель сияет. Для моей жены он приготовил клубнику и какие-то фрукты, которые было трудно достать в Берлине. В ресторанах и барах народ заметно повеселел. Всюду велись оживленные разговоры на тему об «обильной России», которая раскроет свои закрома для Германии. Немецкий шофер, везший меня, допытывался:
— А вы настоящий русский?
Я сначала не понимал этого вопроса. Видя мое замешательство, шофер пояснил:
— Я спрашиваю, советский ли вы человек или русский эмигрант, которых много в Берлине?
Получив подтверждение, что я — «советский русский»,
|
5 Личность Шкирпы выявилась во всем ее отвратительном облике позднее. В дни, когда прибалтийские страны влились в семью народов Советского Союза, Шкирпа не пожелал передать советскому посольству имущество литовской миссии. Он учинил настоящий погром в миссии перед своим бегством: привел в негодность все имущество миссии, которое не мог захватить с собой. Сам же он спрятался под крылышко Альфреда Розенберга и начал объединять вокруг себя все антисоветские элементы Прибалтики.
|
шофер начал изливать свою радость по поводу будущей германо-советской дружбы:
— Теперь мы заживем. Нас Россия прокормит. А мы вам тоже во многом поможем.
В магазинах продавцы, узнав, что я русский, проявляли исключительную любезность. За все время пребывания в Берлине в этот день мне пришлось понести наибольшие расходы, так как при такой обходительности продавцов было неудобно разочаровывать их в моей покупательной способности — приходилось покупать и нужное, и ненужное.
24 августа утренние германские газеты вышли с огромными аншлагами, сообщавшими об установлении «дружественных» отношений между Германией и СССР6,
о пребывании Риббентропа в советской столице, и публиковали снимки, на которых Риббентроп стоял рядом со Сталиным.
Никогда германские газеты не имели столько читателей, как в этот день. Газеты покупались нарасхват. Около киосков устанавливались очереди. Покупатели газет, не отходя от киоска, старались прочитать советско-германское коммюнике и рассказать о нем первому встречному.
Многочисленные звонки в наше бюро и письма говорили о том, что демократически настроенная часть населения, немецкие рабочие приветствовали поворот в советско-германских отношениях; они связывали с этим свои надежды на установление дружбы с трудящимися Советской страны, на возможность ослабления условий террористического режима в Германии и улучшения экономического положения при помощи русских. На это настраивала жителей и сама германская пресса, опубликовавшая серию экономических статей о Советском Союзе. Газета «Берлинер берзен цайтунг» напечатала статью о колхозной системе в СССР, отмечая, что она очень выгодна для Советского государства, а «Франк- фуртер цайтунг» в статье во всю газетную полосу зани
|
6 23 августа 1939 г. в Москве был подписан советско-германский пакт о ненападении сроком на 10 лет. Пакт пред^рмаТрйвал обязательство воздерживаться от всякого насилия, агреКйвных действий и нападения друг на друга как отдельно, так и совместно с другими державами, разрешать все спорные вопросы только мирным путем
|
малась рассмотрением государственного устройства СССР, излагая Конституцию Советского Союза.
Выглядело это так, как будто немцы открыли новую необетованную страну и очень гордились этим. Нельзя сказать, что в Германии и до этого мало писали и говорили о нашей стране. Даже слишком много. Но все это делалось в антисоветских целях. Геббельсовская пропаганда изо всех сил старалась представить СССР в глазах немцев и всех народов Европы как пугало и чудовище, которое угрожает жизни, быту, культуре европейского населения. Речи нацистских лидеров заполнялись ложью и клеветой. И вот теперь заговорили по-другому...
Первые недели дружбы явились для отделения ТАСС периодом напряженной работы, хотя наша тассовская семья пополнилась к этому времени. Прибыли еще два корреспондента: Сергей Кудрявцев и Иван Лавров.
Я отдыхал, лишь когда находился в своем бюро, в кругу своей семьи и товарищей. Но таких часов было очень мало. Ежедневно приходилось быть в министерстве пропаганды или в министерстве иностранных дел, присутствовать на обедах, на ужинах или сидеть с кем- либо за «кружкой пива». Москва требовала широких обзоров статей германской прессы о советско-германских отношениях. Надо было удовлетворять эти запросы.
Для меня эти дни являлись тяжелым испытанием и в том отношении, что я должен был глубоко запрятать свою ненависть к гитлеровцам. С этими «друзьями» мне надлежало теперь встречаться каждый день, и как-то надо было находить с ними общий язык, не давать проявиться истинным своим чувствам даже тогда, когда рассматриваешь черные язвы на теле Германии,
|
| |
|